This would be great for us as we are official a Spanish and English based product. I think at a minimum if we could get translation capabilities for the site itself, and not so much the content that would be great.
@Andrew Rasmussen: actually more the actual Canny framework in Spanish. "Submit" as "Enviar" for instance. Or "Tell us what you think?" could have a Spanish equivalent, etc.
Auto "Translated by Google" would be Mind Blown... As that would let me confer with multiple global customers in a somewhat universal translator mode.
@Ian Blumel: Yeah I've always thought the problem with multi-language is that posts will be in different languages... People should be posting and voting on the same thing. Unless we translate it though.
Still holding off on translations for now, but will get to it someday.
This would be great for us as we are official a Spanish and English based product. I think at a minimum if we could get translation capabilities for the site itself, and not so much the content that would be great.
@Ian Blumel: You mean for user content? "Translated by Google" type of thing?
@Andrew Rasmussen: actually more the actual Canny framework in Spanish. "Submit" as "Enviar" for instance. Or "Tell us what you think?" could have a Spanish equivalent, etc.
Auto "Translated by Google" would be Mind Blown... As that would let me confer with multiple global customers in a somewhat universal translator mode.
@Ian Blumel: Yeah I've always thought the problem with multi-language is that posts will be in different languages... People should be posting and voting on the same thing. Unless we translate it though.
Still holding off on translations for now, but will get to it someday.